你的英文名,是你给未来雇主的第一印象。在 HR 还没见到你本人之前,他们先看到了你的名字。如果名字起错了,可能还没面试就已经输了一半。我们采访了 10 位来自外企和跨国公司的资深 HR,总结了这份“简历杀手”名单。
🚩 1. 过于幼稚的叠词 (The "Baby" Names)

职场不是幼儿园,别让名字削弱你的权威。
Coco, Cici, Bobo, Yoyo, Mimi。这些名字在幼儿园很可爱,但在世界 500 强的 Boardroom 里?不仅违和,还暗示你“可能需要被照顾”,而不是“可以独当一面”。
特别是当你想申请管理岗时,试着想象一下 CEO 说:“把这个项目交给 Bobo 负责。” 听起来是不是有点像在逗宠物?
Candy
58
AI 评分
🚩 2. 也是重灾区:水果与天气 (Object Names)
- Apple / Orange / Lemon: 除非你是格温妮丝·帕特洛的孩子,或者你在水果店工作。在英语语境中,用物品做名字非常罕见。
- Seven / Eleven: 很多 HR 反馈,看到数字名字会以为是代号,或者想问“你是便利店吗?”
- Happy / Sunny: 作为形容词没问题,作为名字显得稍微有点“土味”且缺乏深度。
🚩 3. 明显的日语/韩语拼音 (Avatar Issues)
明明是中国人,却叫 Sakura, Yuki, Kim。这会让 HR 对你的文化认同感产生疑惑,甚至觉得你是“二次元深度中毒”。职场需要的是专业度,而不是 Cosplay。虽然个人爱好值得尊重,但简历上最好用一个标准的英文名(或者直接用拼音)。
🚩 4. 过于复古的“奶奶名”
Esther, Barbara, Martha。听到这些名字,欧美 HR 脑海里浮现的是一个织毛衣的慈祥老奶奶,而不是一个精力充沛的 Candidates。虽然复古风(Vintage)在回潮,但有些名字还没到“翻红”的时候。
🚀 如何避雷?专业建议
职场需要安全感。一个好的职场名应该具备以下三个特点:
- 性别清晰:不要让别人在写邮件时犹豫该用 Mr. 还是 Ms.。
- 拼写标准:避免自创拼写(比如把 Kevin 拼成 Kevyn 被认为有点“非主流”)。
- 符合年龄段:选一个和你年龄相仿,或者稍显成熟的名字。
推荐阅读: 《职场首选:那些外企高管最爱用的高级感名字》
